А мы поем песни Милен по русски? :-)

Модератор: Serg

Аватара пользователя
cancer
Честь и Гордость Форума
Сообщения: 1216
Зарегистрирован: 26 июн 2007, 10:41
Откуда: Волгодонск

Re: А мы поем песни Милен по русски? :-)

Сообщение cancer » 16 сен 2008, 15:20

Desenchantee перевод хорош.
Better dead, than cool
Лана
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 09 дек 2008, 21:58

Re: А мы поем песни Милен по русски? :-)

Сообщение Лана » 09 дек 2008, 22:02

РАЗ-ДВА-ТРИ (L’AME-STRAM-GRAM)

Припев:
Знаешь, как тебя люблю я,
Скажи мне, что же здесь не так.
Знаешь, как тебя люблю я,
Скажи мне, сколько же раз?

Расскажу грусть-тоску, что так глубока
Первому встречному – он не поймёт меня.

Слышу все твои признанья
И шумит толпа хмельная.
Слышу, жертв твоих стенанья
Тебя чаруют и терзают, раз, два, три

Знаешь, как тебя люблю я,
Скажи мне, что же здесь не так.
Знаешь, как тебя люблю я,
Скажи мне, сколько же раз?

Припев
Знаешь, как тебя люблю я,
Скажи мне, что же здесь не так.
Внутрь меня ты проникаешь
Не разделить нас никак.

Шмель гудит в тишине, вокруг же никого
На диване мы с тобой друг друга познаём

Шепчешь ты, а я внимаю,
А толпа такт отбивает.
Недостатки я прощаю,
А толпа провозглашает: раз, два, три!

Раз, два, три, четыре, пять
Вышел зайчик погулять.
Раз, два, три, четыре, пять
Вышел погулять.
Раз, два, три,
Раз, два, три, четыре, пять
Вышел зайчик погулять.
Вышел погулять!

Знаешь, как тебя люблю я,
Скажи мне, что же здесь не так.
Знаешь, как тебя люблю я,
Скажи мне, сколько же раз? …

АГНЕЦ БОЖИЙ (AGNUS DEI)

От искаженья к похищенью
Агнец божий
Тебя узрев схожу с ума

От растерзанья к содроганью
Какая ересь
Тебя я вижу во плоти

От искаженья к преклоненью
И отлученью
И я беспомощна, поверь.

От искаженья к исцеленью
Агнец божий
Я нечестива
И жизнь уходит от меня

Agnus Dei
Qui tollis peccata mundi
Miserere nobis
Miserere nobis

Далеко от вас,
Далеко от всех…

Я ЛЮБОВЬ ВОЗВРАЩУ (JE TE RENDS TON AMOUR)

Из рамки жизнь подвешенную кто-то достал.
И вот среди незнакомых людей вижу тебя.
Ты душу узрел всю в синяках.
Но выбрала Гогена холст твоя рука.

Я любовь возвращу, снова контур приму.
Я любовь возвращу, мой последний приют.
Я любовь возвращу, навсегда, я клянусь.
Я любовь возвращу, в жертву всё принесу.

Из рамки жизнь растерзанную кто-то достал.
Ведь я всегда доверяла ему, а он предал.
Ты смертный, меня не остановил.
Я уникальна, но знай: ты меня уж упустил…

Я любовь возвращу, навсегда, я клянусь.
Я любовь возвращу, ведь она тяжкий груз.
Я любовь возвращу, я днём ясным клянусь, краски дня все так сгущены.
Я любовь возвращу, снова контур приму я мэтра Эгона Шиле…
Аватара пользователя
Leon
Честь и Гордость Форума
Сообщения: 3069
Зарегистрирован: 21 окт 2007, 21:05

Re: А мы поем песни Милен по русски? :-)

Сообщение Leon » 09 дек 2008, 22:16

Кстати здорово переделано! :appl: А я по-русски бывает пою: Э жё тё рёнд то амуууууур, пур муа, пур тужуууур, редевьен ле контууууур... :alc: :alc:
Аватара пользователя
Nightrider
Честь и Гордость Форума
Сообщения: 4622
Зарегистрирован: 09 мар 2007, 10:18
Откуда: Россия

Re: А мы поем песни Милен по русски? :-)

Сообщение Nightrider » 09 дек 2008, 22:53

А я PQSD и QMCL могу, причем без бутылки. Люди шарахаются.. :twisted:
FGsasha

Re: А мы поем песни Милен по русски? :-)

Сообщение FGsasha » 21 дек 2008, 20:56

неее...спасибо...мы как-нибудь в оригинале попоем... :oops: :yes:
Аватара пользователя
jumel
Честь и Гордость Форума
Сообщения: 2503
Зарегистрирован: 18 фев 2007, 01:25

Re: А мы поем песни Милен по русски? :-)

Сообщение jumel » 13 янв 2009, 03:00

Был бы женшыной тоже бы запел наверное.)

ЗЫ
Переводам не хватает мелодичности фр. языка.
Such' Er den redlichen Gewinn!
Sei Er kein schellenlauter Tor!
Es trägt Verstand und rechter Sinn
Mit wenig Kunst sich selber vor
Und wenn's euch Ernst ist, was zu sagen,
Ist's nötig, Worten nachzujagen?
Аватара пользователя
Melan
Крутой форумец
Сообщения: 281
Зарегистрирован: 25 авг 2007, 13:59
Откуда: Мурманск

Re: А мы поем песни Милен по русски? :-)

Сообщение Melan » 16 янв 2009, 14:32

Вот в этом соглашусь с тобой на все 100%. Точно подметил именно "мелодичности".
Помни, Ты уникален…в прочем так же как и Все.
victoria0420
Уже был!
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 07 апр 2008, 15:43

Re: А мы поем песни Милен по русски? :-)

Сообщение victoria0420 » 21 янв 2009, 16:15

Лана писал(а):РАЗ-ДВА-ТРИ (L’AME-STRAM-GRAM)
Раз, два, три, четыре, пять
Вышел зайчик погулять.
Раз, два, три, четыре, пять
Вышел погулять.
Раз, два, три,
Раз, два, три, четыре, пять
Вышел зайчик погулять.
Вышел погулять!

))))))) это я представила в исполнении Милен) с чувством юморастихи!
Аватара пользователя
jumel
Честь и Гордость Форума
Сообщения: 2503
Зарегистрирован: 18 фев 2007, 01:25

Re: А мы поем песни Милен по русски? :-)

Сообщение jumel » 21 янв 2009, 23:53

) Это не зайчик, а Милен "вышла погулять". )
Such' Er den redlichen Gewinn!
Sei Er kein schellenlauter Tor!
Es trägt Verstand und rechter Sinn
Mit wenig Kunst sich selber vor
Und wenn's euch Ernst ist, was zu sagen,
Ist's nötig, Worten nachzujagen?
vespertime
Уже был!
Сообщения: 12
Зарегистрирован: 06 янв 2009, 17:10

Re: А мы поем песни Милен по русски? :-)

Сообщение vespertime » 25 янв 2009, 07:15

:ilikeit:
dmitrix77
Уже был!
Сообщения: 17
Зарегистрирован: 25 янв 2009, 01:16

Re: А мы поем песни Милен по русски? :-)

Сообщение dmitrix77 » 04 фев 2009, 17:15

хороший перевод!
Лана
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 09 дек 2008, 21:58

Re: А мы поем песни Милен по русски? :-)

Сообщение Лана » 07 мар 2009, 13:13

Просто слова L'ame-stram gram взяты из французской считалки. Просто набор звуков. как в книжке про Незнайку "эни бени рес, квинтер финтер жес. Эни бени ряба, квинтер финтер жаба".
Так что при переводе можно было и такую считалку использовать, но про зайца лучше на музыку ложится. :-D
Правда, зачем вообще в тексте песни считалка - чтобы показать некоторую ребячливость Милен (в хорошем смысле)? :yes:
Аватара пользователя
jumel
Честь и Гордость Форума
Сообщения: 2503
Зарегистрирован: 18 фев 2007, 01:25

Re: А мы поем песни Милен по русски? :-)

Сообщение jumel » 08 мар 2009, 00:48

Вроде обсуждалось.
Первое слово из считалочной Ам стало Лям, т.е. душа.
Типо ей пофиг кто с ней будет, вот и весь "смысл".)
Such' Er den redlichen Gewinn!
Sei Er kein schellenlauter Tor!
Es trägt Verstand und rechter Sinn
Mit wenig Kunst sich selber vor
Und wenn's euch Ernst ist, was zu sagen,
Ist's nötig, Worten nachzujagen?
Аватара пользователя
Leon
Честь и Гордость Форума
Сообщения: 3069
Зарегистрирован: 21 окт 2007, 21:05

Re: А мы поем песни Милен по русски? :-)

Сообщение Leon » 09 мар 2009, 03:26

jumel писал(а):Вроде обсуждалось.
Первое слово из считалочной Ам стало Лям, т.е. душа.
Типо ей пофиг кто с ней будет, вот и весь "смысл".)


В считалке тоже Лям (оно и не может быть Ам), ничего не изменилося.
Аватара пользователя
jumel
Честь и Гордость Форума
Сообщения: 2503
Зарегистрирован: 18 фев 2007, 01:25

Re: А мы поем песни Милен по русски? :-)

Сообщение jumel » 09 мар 2009, 11:36

Leon писал(а):В считалке тоже Лям (оно и не может быть Ам), ничего не изменилося.

Не знаю, про это уже много раз писалось в разных местах.
Such' Er den redlichen Gewinn!
Sei Er kein schellenlauter Tor!
Es trägt Verstand und rechter Sinn
Mit wenig Kunst sich selber vor
Und wenn's euch Ernst ist, was zu sagen,
Ist's nötig, Worten nachzujagen?
Veronique
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 05 апр 2009, 19:57

Re: А мы поем песни Милен по русски? :-)

Сообщение Veronique » 05 май 2009, 20:46

[color=#FFFFFF][/color]Подбодри меня.(Optimistique-moi)

"Мне плевать на твои беды,
На зиму, весну и лето".
Это всё было в прошлом.
"Не важны твои тревоги,
Уходи с моей дороги".
Это всё было в прошлом.
"Я всегда мечтал о сыне,
Дочь мне не нужна отныне".
Это любовь?
Что за любовь?
"Разве ты не понимаешь,
Как меня ты угнетаешь?"
Это любовь?
Папа был добрей,когда...
Припев:Он шептал мне тихо:
"Ты- бутончик розы,
Не узнаешь лиха,
Не прольёшь ты слёзы".
Подбодри меня, папа,
Подбодри меня,когда холодно.
Говорю я тихо,
Слёзы вытирая,
Что на своё распутье
С ужасом бросаюсь.
Подбодри меня,папа,
Подбодри меня,пойми меня.
Наплевать тебе на тот мир,
Что в душе своей открыла.
Это всё было в прошлом.
Ты не дал любви и ласки,
Этот бич я не забыла.
Это всё было в прошлом.
Ты сказал:"Вокруг гиены,
Тигры, клетки, львы и стены".
Это любовь?
Что за любовь?
Ты распни меня, Pilatum,
Утопи сомненья, страхи.
Это любовь?
Папа был хитрей, когда...
Припев:Он шептал мне тихо:
"Ты- бутончик розы,
Не узнаешь лиха,
Не прольёшь ты слёзы".
Подбодри меня, папа,
Подбодри меня,когда холодно.
Говорю я тихо,
Слёзы вытирая,
Что на своё распутье
С ужасом бросаюсь.
Подбодри меня,папа,
Подбодри меня,пойми меня.
Аватара пользователя
sideeffects
Уже был!
Сообщения: 14
Зарегистрирован: 01 июл 2009, 03:52

Re: А мы поем песни Милен по русски? :-)

Сообщение sideeffects » 01 июл 2009, 04:17

Вау, я не знала об этом. Очень интересно!

Вернуться в «Французский язык»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость